2011/08/05

Universal gravitation

ニュートンは林檎が木から落ちたのを見て、もし木よりも高い10メートルからだったらどうなるだろうか、100メートルだったら?200メートルだったら?それでも林檎は落ちてくる。
ではその高さをもっともっと高くしていって月の高さまでいったら林檎は落ちてくるだろうか?
重力が働いているかぎり、落ちてくるはず。・・・でも月は落ちてこない。

地球が月をひっぱる力と、月がまわる勢いでどこかに飛んでいってしまおうとする力がちょうど釣合っているから。ゆえに、月は落ちてこない。天体と天体の間に引力が働いているという考え。

ニュートンの発見というのは、地球上の物体に働く重力と、天体の間に働く引力と、この二つを結びつけて、それが同じ性質のものだということを実証したところにある。

と、言われると、よく理解できる。ただ”ニュートンは林檎が落ちたのを見て引力を発見した”と言われるよりも。ある事実を見て、そこから考え、想像を膨らませていったということが何よりも大事なことなのかも。そう妄想=”reverie"

Is the apple seen to fall out of a tree, very does it become when it is from ten meters that are higher than the tree, and when it is 100 meters, does the newton :?Do when it is 200 meters?Still, the apple drops.
Then, does the apple drop when the height is made higher and it says up to the height of the moon?
It is sure to fall as long as gravity works. The moon doesn't drop to ・・・ either.

Because the power that starts flying somewhere by power where power and the moon where the earth pulls the moon turn is just fished and is suitable. Idea that gravitation works between heavenly body and heavenly body.

This gravitation and 2 that works between gravity and the heavenly body working tie to the object on the earth, and the newton is discovered in the place where it was proven that it was the one of the character as which it is the same.

It can be understood that it is said well. However, the apple was not seen but in view of there, having swollen the imagination
















































































Ben Klock Remix - Francesco Tristano-Idiosynkrasia

0 件のコメント:

コメントを投稿